🎄✨ ¡Felices Fiestas! ✨🎄📚 Actualmente, estamos en período de inscripciones para el curso Enero - Junio 2025. 🗓️🎓
🗣️ Aprende Expresiones Idiomáticas en Inglés: ¡Habla como un Nativo!

🗣️ Aprende Expresiones Idiomáticas en Inglés: ¡Habla como un Nativo!

🗣️ Aprende Expresiones Idiomáticas en Inglés: ¡Habla como un Nativo!

Las expresiones idiomáticas son una parte esencial del inglés cotidiano y pueden ayudarte a sonar más natural y fluido. A menudo, estas expresiones no tienen una traducción literal al español, pero entender su significado y uso te permitirá comunicarte de manera más efectiva. A continuación, te presento una lista de frases normales y su equivalente idiomático, junto con ejemplos y la traducción más cercana en español.

Frases Normales vs. Expresiones Idiomáticas

  1. Very interesting - Fascinating

    • Normal: This book is very interesting.
    • Idiomatic: This book is fascinating.
    • Traducción: Este libro es fascinante.
    • Situación: Al describir algo que capta mucho tu interés.

  2. To be busy - To be swamped

    • Normal: I am very busy with work.
    • Idiomatic: I am swamped with work.
    • Traducción: Estoy inundado de trabajo.
    • Situación: Cuando tienes demasiadas cosas por hacer.

  3. To ignore - To turn a blind eye

    • Normal: She decided to ignore the problem.
    • Idiomatic: She decided to turn a blind eye to the problem.
    • Traducción: Ella decidió hacer la vista gorda al problema.
    • Situación: Cuando decides no prestar atención a algo intencionalmente.

  4. Very easy - A piece of cake

    • Normal: The exam was very easy.
    • Idiomatic: The exam was a piece of cake.
    • Traducción: El examen fue pan comido.
    • Situación: Para describir algo que es muy sencillo.

  5. Very surprised - Blown away

    • Normal: I was very surprised by the news.
    • Idiomatic: I was blown away by the news.
    • Traducción: Me quedé boquiabierto con la noticia.
    • Situación: Cuando algo te sorprende mucho.

  6. Very tired - Worn out

    • Normal: He is very tired after the trip.
    • Idiomatic: He is worn out after the trip.
    • Traducción: Está agotado después del viaje.
    • Situación: Después de una actividad extenuante.

  7. Very loud - Deafening

    • Normal: The music is very loud.
    • Idiomatic: The music is deafening.
    • Traducción: La música es ensordecedora.
    • Situación: Cuando el sonido es extremadamente fuerte.

  8. To be calm and composed - To keep one's cool

    • Normal: She managed to stay calm and composed.
    • Idiomatic: She managed to keep her cool.
    • Traducción: Ella logró mantener la calma.
    • Situación: En situaciones estresantes donde se requiere serenidad.

  9. Very dirty - Filthy

    • Normal: The kitchen is very dirty.
    • Idiomatic: The kitchen is filthy.
    • Traducción: La cocina está inmunda.
    • Situación: Para describir algo que está extremadamente sucio.

  10. To be undecided - To sit on the fence

    • Normal: He is undecided about the offer.
    • Idiomatic: He is sitting on the fence about the offer.
    • Traducción: Está indeciso sobre la oferta.
    • Situación: Cuando no puedes decidir entre dos opciones.

  11. To reveal a secret - To spill the beans

    • Normal: She revealed the secret.
    • Idiomatic: She spilled the beans.
    • Traducción: Ella reveló el secreto.
    • Situación: Cuando alguien cuenta algo que debía mantenerse en secreto.

Diez Expresiones Idiomáticas Más

  1. Very happy - On cloud nine

    • Normal: She is very happy with her results.
    • Idiomatic: She is on cloud nine with her results.
    • Traducción: Ella está en las nubes con sus resultados.
    • Situación: Cuando alguien está extremadamente feliz.

  2. Very angry - Hit the roof

    • Normal: He was very angry when he found out.
    • Idiomatic: He hit the roof when he found out.
    • Traducción: Él se enfureció cuando se enteró.
    • Situación: Cuando alguien se enoja mucho de repente.

  3. To be honest - To be straight with someone

    • Normal: I need to be honest with you.
    • Idiomatic: I need to be straight with you.
    • Traducción: Necesito ser honesto contigo.
    • Situación: Para expresar franqueza.

  4. To relax - To take it easy

    • Normal: You should relax this weekend.
    • Idiomatic: You should take it easy this weekend.
    • Traducción: Deberías tomártelo con calma este fin de semana.
    • Situación: Cuando alguien necesita descansar.

  5. Very expensive - Costs an arm and a leg

    • Normal: This car is very expensive.
    • Idiomatic: This car costs an arm and a leg.
    • Traducción: Este coche cuesta un ojo de la cara.
    • Situación: Para describir algo que es muy caro.

  6. To be lucky - To hit the jackpot

    • Normal: He was very lucky in the lottery.
    • Idiomatic: He hit the jackpot in the lottery.
    • Traducción: Él ganó el premio gordo en la lotería.
    • Situación: Cuando alguien tiene mucha suerte.

  7. To die - To kick the bucket

    • Normal: He died last year.
    • Idiomatic: He kicked the bucket last year.
    • Traducción: Él estiró la pata el año pasado.
    • Situación: Usado de manera informal para hablar de la muerte.

  8. Very boring - Like watching paint dry

    • Normal: The lecture was very boring.
    • Idiomatic: The lecture was like watching paint dry.
    • Traducción: La conferencia fue como ver secar la pintura.
    • Situación: Para describir algo extremadamente aburrido.

  9. To understand - To catch on

    • Normal: She quickly understood the concept.
    • Idiomatic: She quickly caught on to the concept.
    • Traducción: Ella captó el concepto rápidamente.
    • Situación: Para describir cuando alguien entiende algo rápido.

  10. To be enthusiastic - To be pumped

    • Normal: He is very enthusiastic about the game.
    • Idiomatic: He is pumped about the game.
    • Traducción: Él está muy emocionado por el juego.
    • Situación: Para describir a alguien con mucho entusiasmo.

  11. To be in a difficult situation - Between a rock and a hard place

    • Normal: He is in a difficult situation with no easy way out.
    • Idiomatic: He is between a rock and a hard place.
    • Traducción: Él está entre la espada y la pared.
    • Situación: Cuando alguien tiene que elegir entre dos malas opciones.

  12. To go to bed - To hit the hay

    • Normal: I’m going to bed now.
    • Idiomatic: I’m going to hit the hay now.
    • Traducción: Me voy a la cama ahora.
    • Situación: Cuando te vas a dormir.

  13. Very hungry - Starving

    • Normal: I am very hungry.
    • Idiomatic: I am starving.
    • Traducción: Estoy muriendo de hambre.
    • Situación: Para describir cuando tienes mucha hambre.

  14. Very clean - Spotless

    • Normal: The house is very clean.
    • Idiomatic: The house is spotless.
    • Traducción: La casa está impecable.
    • Situación: Para describir algo que está extremadamente limpio.

Espero que estas expresiones idiomáticas te ayuden a enriquecer tu vocabulario y a sonar más natural en inglés. Recuerda que, aunque estas frases no tienen una traducción literal al español, su uso frecuente te permitirá comunicarte de manera más efectiva y entender mejor a los hablantes nativos. ¡Practica y disfruta del proceso de aprendizaje!